Поиск по сайту

ФОРМИРОВАНИЕ ПОЗИТИВНОГО ОБРАЗА ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО УЧРЕЖДЕНИЯ ПОСРЕДСТВОМ МЕЖКУЛЬТУРНЫХ КОММУНИКАЦИЙ


Авторcтво: Кириллова Ольга Анатольевна, заместитель директора по ВР, Поддубная Ирина Евгеньевна, заместитель директора по УВР, Полякова Наталия Альбертовна, директор ГОУ СОШ № 83 с углубленным изучением японского и английского языков Выборгского района Санкт-Петербурга


Санкт-Петербург, Государственное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа №83 с углубленным изучением японского и английского языков Выборгского района

Необходимость формирования позитивного образа образовательного учреждения как в представлении отечественной аудитории, так и зарубежной связано с процессами глобализации информации, характерными для современного мира. Все большее значение в настоящее время приобретает широкое распространение информационных систем, что приводит к существенным изменениям взаимоотношений в коллективе, прежде всего в сфере эмоционального фона. Создание информационно-насыщенного образовательного пространства обеспечивает новое качество и эффективность получаемого образования.

Внутренний мир каждого человека уникален. Есть закономерности, характеризующие познавательные процессы людей, взаимоотношения, способствующие взаимопроникновению разных культур. Поэтому так ценен и важен опыт уникального в этом смысле образовательного учреждения с углубленным изучением японского и английского языков.

Формирование общественного мнения, имиджа образовательного учреждения происходит в условиях межличностного общения и через средства массовой информации. При этом, важное значение имеют следующие факторы:

· Личное обаяние и привлекательность преподавателя, администрации

· Знание администрацией основ общетеоретических дисциплин для решения управленческих задач:

- использование различных источников нахождения необходимой информации

- навыки принятия решений, умение нести ответственность за принятые решения

- умение правильно оценивать риски

- умение объективироваться (находить позитивное и негативное в явлениях и тенденциях)

- умение составлять программу развития образовательного учреждения

- умение формулировать тактические и стратегические цели

- умение определять необходимые ресурсы

- умение оптимизировать затраты

- умение выбрать варианты решения поставленных задач, определение альтернатив

- определение целесообразности и результативности управленческой деятельности

- умение анализировать, обобщать, использовать отечественный и зарубежный опыт

· Владение основами психологических знаний в педагогической среде:

- гибкость, обучаемость, динамичность, оперативность, умение действовать в изменяющихся условиях

- умение организовать работу среди равных, среди подчинены- умение организовать перманентное обучение коллектива

- умение создавать команду

- проведение деловых и имитационных игр

- умение исполнять роль лидера в группе

- умение работать автономно

- принятие коллегиальных решений

- умение вести диалог, диспут и дискуссию

- навыки выработки конценсуса

- удовлетворенность результатами деятельности

· Выработка у участников образовательного процесса коммуникативных характеристик:

- навыки публичных выступлений

- умение создавать презентации и самопрезентации

- рекламирование деятельности учреждения

- умение создать среду взаимодействия

Социально-экономическое сознание современной российской молодежи является сложным сплавом восточной и западной модели восприятия окружающего мира. Знание восточной и западной культур, многосторонний обмен и знакомство со всем многообразием и специфичностью Востока и Запада позволяют молодому человеку обогатить собственное развитие и осуществлять выбор, основанный на подлинном знании.

Гармонизация взаимодействия культур – путь конструктивного диалога разных народов. Этот диалог неизбежен. В результате формируется стиль общечеловеческой культуры, который обобщает опыт различных народов и государств.

1. Школа, вуз – важнейшие социальные институты, в которых закладывается фундамент мировоззренческих позиций подрастающего человека. Создание на базе школы Японского и Ресурсного центров призвано создавать необходимые условия для научно-обоснованного и успешного продвижения учебного заведения к качественно новому состоянию, отвечающему интересам всех участников образовательного процесса и общемировым тенденциям развития.

2. Взаимодействие культур может привести к следующим результатам: интеграции, ассимиляции, сепаратизму, маргинализации. Для нас важно не потерять свою культуру, при этом установить тесные межкультурные контакты, то есть способствовать интеграции.

3. Педагогический коллектив школы №83, учащиеся и родители вносят существенный вклад в решение проблемы межкультурных коммуникаций за счет реализации основных миссий школы: лингвистической, образовательной, профессиональной и социокультурной.

4. Образовательная и профессиональная миссии школы направлены на решение основных задач обучения и формирования мотивации на приобретение профессиональных навыков.

5. Лингвистическая миссия состоит в том, чтобы изучение традиций восточных и западных культур, иностранного языка, стиля мышления способствовало:

· Открытости к диалогу культур и поиску компромисса при решении спорных вопросов

· Толерантности и пониманию своеобразия других традиций и образа мыслей

· Религиозной лояльности и чувству принадлежности ко всему миру

· Свободе самовыражения и признанию права других на иное мнение

· Воспитанию чувства любви к своему языку, соотечественникам и своей Родине

6. Социокультурная миссия школы заключается в соединении между собой всех субъектов образовательного процесса, участвующих во взаимодействии культур и стилей жизни для передачи социокультурного опыта и социального наследования, а также для создания новых коммуникаций, новых способов соединения школы с внешним миром и формирование широкой основы для социальной поддержки образования в целом.

7. Межкультурные коммуникации в школе с углубленным изучением иностранных языков осуществляются через изучение языка, страноведения, истории. Ведущей темой воспитательной работы является «Изучение традиций и культуры стран изучаемых языков и России через праздник» (Сити-го-сан, Хинамацури, День святого Валентина, Рождество, Масленица, День Земли и другие).

8. Обучение языку носителями, традиционный обмен делегациями учащихся, участие в международных конференциях, конкурсах и презентациях, возможность обучения за рубежом, предоставление возможности изучения русского языка и культуры зарубежным студентам способствует достижению интеграции во взаимодействии с культурами Востока и Запада и установлению тесных межкультурных контактов.

Представленный коммуникативный опыт позволяет целенаправленно формировать позитивный имидж образовательного учреждения, что приобретает особое значение в условиях глобализации образования.

Поделиться: